造價通
更新時間:2025.01.04
無提單正本放貨保函(中英文)

格式:pdf

大?。?span class="single-tag-height">19KB

頁數(shù): 4頁

STANDARD FORM LETTER OF INDEMNITY TO BE GIVEN IN RETURN FOR DELIVERING CARGO WITHOUT PRODUCTION OF THE ORIGINAL BILL OF LADING Date: 14 th /Aug 2015 To: ADD : TEL: FAX : Dear Sirs, Vessel&Voy. No : Port of Loading : Port of Discharge : Bill of Lading :Cargo Description : The above cargo was shipped on the above ship by and consigned for delivery at the port of but the Bill of Lading

英文版外貿(mào)合同(中英文對照版)

格式:doc

大?。?span class="single-tag-height">60KB

頁數(shù): 8頁

外貿(mào)合同 Contract( sales confirmation) 合同編號(Contract No.): _______________ 簽訂日期(Date) :___________(dá) 簽訂地點(Signed at) :________(dá)___ 買方:__________________________ The Buyer:________________________ 地址:__________________________ Address: _________________________ 電話(Tel):___________傳真(Fax):__________ 電子郵箱(E-mail):______________________ 賣方:________________

最新知識

排放的英文
點擊加載更多>>

相關(guān)問答

排放的英文
點擊加載更多>>
專題概述
相關(guān)資訊
排放的英文相關(guān)專題

分類檢索: