如 ISO/IEC技術(shù)工作導(dǎo)則,BS 0.3《英國標(biāo)準(zhǔn)導(dǎo)則 制訂標(biāo)準(zhǔn)用標(biāo)準(zhǔn)第3部分英國標(biāo)準(zhǔn)的起草和編排》GB/T 1.1《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第一單元 標(biāo)準(zhǔn)的起草與表述規(guī)則 第一部分 標(biāo)準(zhǔn)編寫的基本規(guī)定》等都是指導(dǎo)編寫國際標(biāo)準(zhǔn)及英國、中國標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)文件。
標(biāo)準(zhǔn)的編寫方法是標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容的敘述方法, 編排方式和各種圖表、注解的表達(dá)方式等。
標(biāo)準(zhǔn)編寫得是否正確,直接關(guān)系到標(biāo)準(zhǔn)的貫徹,也影響到標(biāo)準(zhǔn)之間的交流,是標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量的外在表現(xiàn)形式,因此,我們應(yīng)該十分重視標(biāo)準(zhǔn)的編寫方式。
各類標(biāo)準(zhǔn)的編寫方法是不相同的,但下列一些基本要求都必須遵循的,否則就不能保證標(biāo)準(zhǔn)的編寫質(zhì)量。
標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定的技術(shù)指標(biāo)、參數(shù)、公式以及其他內(nèi)容都要正確可靠。
規(guī)定的指標(biāo)必須是以現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的綜合成果和先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),并經(jīng)過嚴(yán)格的科學(xué)驗(yàn)證,精確的數(shù)學(xué)計(jì)算而得出的數(shù)據(jù)編寫時,必須再次核實(shí),對標(biāo)準(zhǔn)中的圖樣、表格、數(shù)值、公式、化學(xué)分子式,計(jì)量單位、符號、代號等均應(yīng)進(jìn)行仔細(xì)復(fù)核、消除一切技術(shù)錯誤、保證其正確無誤。
標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容表達(dá)要準(zhǔn)確、清楚、以防止不同人從不同角度產(chǎn)生不同的理解。
標(biāo)準(zhǔn)是經(jīng)濟(jì)和技術(shù)活動的依據(jù),是管理法規(guī)和技術(shù)法規(guī),并往往被法律、法規(guī)和經(jīng)濟(jì)合同所引用。因此,必須具有法律和法規(guī)條文那樣的措詞準(zhǔn)確、邏輯嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶厥馕娘L(fēng),用詞禁忌模棱兩可,語句結(jié)構(gòu)緊湊嚴(yán)密。為了達(dá)到表達(dá)準(zhǔn)確的目的,標(biāo)準(zhǔn)中常用的典型詞句,可以另行制訂成標(biāo)準(zhǔn)來統(tǒng)一執(zhí)行,也可以制訂指導(dǎo)性文件推薦采用。
標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容簡潔、明了、通俗、易懂。不要使用生僻詞句或地方俗語,在保證準(zhǔn)確的前提下盡量使用大眾化的語言,使大家都能正確理解和執(zhí)行,避免產(chǎn)生不易理解或不同理解的可能性。
標(biāo)準(zhǔn)中只規(guī)定“應(yīng)”怎么辦,“必須”達(dá)到什么要求,“不得”超過什么界限等,一般不講原因和道理,凡能定量表達(dá)的都要定量表達(dá)。
根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容的具體情況,在表達(dá)準(zhǔn)確簡明的前提下,選擇文字,圖表,或文字和圖表并用的表達(dá)方式,宜用文字的用文字,宜圖表的用圖表。
編寫標(biāo)準(zhǔn)時,首先要注意不能與國家有關(guān)法律、法令和法規(guī)相違背,相反,應(yīng)使這些法律、法令和法規(guī)在標(biāo)準(zhǔn)中得到貫徹。如標(biāo)準(zhǔn)中的計(jì)量單位名稱、符號要遵守《中華人民共和國計(jì)量法》和《關(guān)于在我國統(tǒng)一實(shí)行法定計(jì)量單位的命令》一律采用中華人民共和國計(jì)量單位。
其次,編寫標(biāo)準(zhǔn)時要與規(guī)定的上級、同級有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)一致,要與標(biāo)準(zhǔn)所屬的標(biāo)準(zhǔn)體系表內(nèi)的標(biāo)準(zhǔn)和諧一致,以充分發(fā)揮標(biāo)準(zhǔn)化系統(tǒng)整體功能。
標(biāo)準(zhǔn)編寫時,表達(dá)方式始終要統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),同一標(biāo)準(zhǔn)中的名詞、術(shù)語、符號、代號要前后統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)中的名詞、術(shù)語、符號、代號也要統(tǒng)一。
同一名詞或術(shù)語始終用來表達(dá)同一個概念,同一個概念應(yīng)始終采用同一名詞或術(shù)語,不能在一個標(biāo)準(zhǔn)中出現(xiàn)其他同義詞,即不能出現(xiàn)一物多名詞一名多物的現(xiàn)象。
其次,同級標(biāo)準(zhǔn)的書寫格式、幅面大小、章條的劃分以及編號方法等都要統(tǒng)一;同類標(biāo)準(zhǔn)的構(gòu)成、內(nèi)容的編排也要統(tǒng)一,都要符合GB1《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則》的有關(guān)規(guī)定。
最后,標(biāo)準(zhǔn)中使用的漢字和翻譯的外文也要統(tǒng)一,漢字要推廣使用國家正式公布的簡化漢字,注意杜絕錯別字。
上述五條基本要求歸納起來,就是:“標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容應(yīng)正確,文字要表達(dá)得準(zhǔn)確、簡明、通俗易懂,并做到與國家法規(guī)、有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)一致,編寫方法必須規(guī)范化”。
怎樣編寫技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的編制說明
要根據(jù)具體的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來寫編制說明。
公司要做制度文件,需要格式標(biāo)準(zhǔn)與編寫規(guī)定。
下面是一個范本,希望對你有啟示。第一章 總則第1條 為規(guī)范公司和員工的行為,維護(hù)公司和員工雙方的合法權(quán)益,根據(jù)《勞動法》、《勞動合同法》及其配套法規(guī)、規(guī)章的規(guī)定,結(jié)合本公司的實(shí)際情況,制定本規(guī)章制...
節(jié)能評估報告編寫收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)?
國家發(fā)改委尚未制定節(jié)能評估收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),可參照《建設(shè)項(xiàng)目前期工作咨詢收費(fèi)暫行規(guī)定》(計(jì)價格[1999]1283號)中關(guān)于工程咨詢?nèi)藛T工日費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行計(jì)算,
任何標(biāo)準(zhǔn)都由概述、標(biāo)準(zhǔn)和補(bǔ)充三個要素構(gòu)成。
上述構(gòu)成部分的內(nèi)容不是任何一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)都要寫的,某一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)究竟應(yīng)包括其中那些內(nèi)容,應(yīng)根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)化對象的特征和制訂標(biāo)準(zhǔn)的目的而定。其內(nèi)容和編寫順序如下:
概述要素:封面、目次、前言、引言、首頁
標(biāo)準(zhǔn)要素:一般要素、技術(shù)要素
一般要素:標(biāo)準(zhǔn)名稱、范圍、引用標(biāo)準(zhǔn)
技術(shù)要素:定義、符號和縮略語、技術(shù)要求、…、標(biāo)準(zhǔn)的附錄
補(bǔ)充要素:提示的附錄、腳注、采用說明的注
標(biāo)準(zhǔn)的概述要素部分內(nèi)容是讓讀者概括地了解標(biāo)準(zhǔn)本身批準(zhǔn)、發(fā)布、實(shí)施時間等信息。標(biāo)準(zhǔn)章條內(nèi)容標(biāo)題,標(biāo)準(zhǔn)制定原因過程及其與相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)系等,現(xiàn)簡介如下:
1)封面
我國標(biāo)準(zhǔn)的封面上應(yīng)寫明標(biāo)準(zhǔn)代號、編號、標(biāo)準(zhǔn)名稱(國家標(biāo)準(zhǔn)還有英文標(biāo)準(zhǔn)品稱),標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布和實(shí)施日期,標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布部門等,國家標(biāo)準(zhǔn)封面上還應(yīng)有國際標(biāo)準(zhǔn)分類號(ICS)。
當(dāng)采用國際標(biāo)準(zhǔn)時,標(biāo)準(zhǔn)封面上應(yīng)在我國標(biāo)準(zhǔn)號下方并列說明采用的國際標(biāo)準(zhǔn)號及采用程度,如
GBxxx—19xx
idt ISOxxx:19xx(等同采用)
JBxxx—19xx
eqV IECxxx:19xx等
封面格式及其字體、符號規(guī)格按GB1.2規(guī)定執(zhí)行。
2)目次
當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容較長、結(jié)構(gòu)教復(fù)雜、條文較多(一般在15頁以上)時,應(yīng)編寫目次。目次的內(nèi)容包括條文主要劃分單元(一般為章)和附錄的編號、標(biāo)題和所在頁碼,目次在兩頁以上時應(yīng)另編頁碼,但與標(biāo)準(zhǔn)條文的頁碼不連續(xù),目次頁碼應(yīng)加圓括號,以示區(qū)別。
3)前言
每個標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)有前言,以使標(biāo)準(zhǔn)的使用者正確了解該標(biāo)準(zhǔn)的與關(guān)情況。
“前言”由專用部分和基本部分組成,“專用部分”一般應(yīng)編寫采用國際標(biāo)準(zhǔn)或國外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)的版本和程度;與采用的標(biāo)準(zhǔn)文件在技術(shù)內(nèi)容上的差異及原因;與前版標(biāo)準(zhǔn)中重要技術(shù)內(nèi)容上更改情況的說明;與其他標(biāo)準(zhǔn)文件關(guān)系;實(shí)施過渡期要求;如有附錄,還應(yīng)說明哪些是標(biāo)準(zhǔn)的附錄,哪些是提示的附錄等?!盎静糠帧敝饕菍懨鳂?biāo)準(zhǔn)的提出部分,歸口單位,起草單位,主要起草人(一般不超過5人,最多7人),標(biāo)準(zhǔn)首次發(fā)布,歷次修訂或復(fù)審確認(rèn)的年、月。以及委托的解釋單位。
如采用國際標(biāo)準(zhǔn),國外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)等標(biāo)準(zhǔn)文件,則應(yīng)保留原標(biāo)準(zhǔn)文件的“前言”,并給其標(biāo)題,“ISO前言”,“DIN前言”等。
4)引言
“引言”寫在“首頁”第一章“范圍”前面,一般不寫標(biāo)題,也不編號。主要寫出關(guān)于標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)內(nèi)容以及關(guān)于制定標(biāo)準(zhǔn)的原因的特殊信息說明。但不能包括技術(shù)要求。如沒有,可省略不寫。
5)首頁
考慮到標(biāo)準(zhǔn)合訂本只有一個封面,為此,首頁上的“天頭”、“地腳”上也分別寫明標(biāo)準(zhǔn)名稱、標(biāo)準(zhǔn)號及替代標(biāo)準(zhǔn)號、發(fā)布與實(shí)施時間、“采標(biāo)”程度等內(nèi)容。其格式按GB1.2 規(guī)定執(zhí)行。
這部分內(nèi)容是標(biāo)準(zhǔn)的主體,它規(guī)定了標(biāo)準(zhǔn)的要求和必須實(shí)施的條文。它由標(biāo)準(zhǔn)的“一般要素”和“技術(shù)要素”兩部分構(gòu)成,現(xiàn)簡介如下:
1)一般要素
①標(biāo)準(zhǔn)名稱
標(biāo)準(zhǔn)名稱是標(biāo)準(zhǔn)的總標(biāo)題,應(yīng)能簡明,準(zhǔn)確地說明標(biāo)準(zhǔn)的主題直接反映了標(biāo)準(zhǔn)化對象的特征和范圍,并使其與其他標(biāo)準(zhǔn)相區(qū)別,我國標(biāo)準(zhǔn)名稱一般由標(biāo)準(zhǔn)化對象的名稱和技術(shù)特征兩部分組成。標(biāo)準(zhǔn)名稱中表示技術(shù)特征的術(shù)語,應(yīng)采用標(biāo)準(zhǔn)化了的統(tǒng)一術(shù)語。如一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)的若干部分用通一個標(biāo)準(zhǔn)順序號發(fā)布時,標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)有一個總名稱,各獨(dú)立部分再分別冠以名稱,二個名稱中中間應(yīng)隔開。
必要時,可由三個獨(dú)立部分構(gòu)成,一般排名程序應(yīng)從總體到具體,即:
a、引導(dǎo)部分 指出標(biāo)準(zhǔn)所屬的總領(lǐng)域
b、主體部分 指出標(biāo)準(zhǔn)所規(guī)定的問題
c、補(bǔ)充部分 指出標(biāo)準(zhǔn)所針對的主要問題中某一方面。如:
內(nèi)燃機(jī) 活塞環(huán) 油環(huán)
叉車 鉤式叉臂 詞匯
滾動軸承 調(diào)心球軸承 外形尺寸等。
②范圍
即標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的主題內(nèi)容及其使用范圍,它作為標(biāo)準(zhǔn)正文的第一章,是標(biāo)準(zhǔn)區(qū)別于其它技術(shù)文件的重要標(biāo)志,但不應(yīng)包含要求。
“主題內(nèi)容”的表述應(yīng)用下列典型用語:
“本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了……”。
“本標(biāo)準(zhǔn)確定了…術(shù)語”。
“適用范圍”的表述應(yīng)說明標(biāo)準(zhǔn)的適用范圍或應(yīng)用領(lǐng)域,必要時還應(yīng)明確寫出不適用的范圍或領(lǐng)域,一般采用下列典型用語。
“本標(biāo)準(zhǔn)適用于……”。
“本標(biāo)準(zhǔn)適用于……,也適用于……”。
“本標(biāo)準(zhǔn)適用于……,也可參照執(zhí)行”。
“本標(biāo)準(zhǔn)不適用于……”。
③引用標(biāo)準(zhǔn)
引用標(biāo)準(zhǔn)是“在標(biāo)準(zhǔn)或法規(guī)中引用一個或多個標(biāo)準(zhǔn),以代替詳細(xì)的規(guī)定”。(GB/T 1.22《引用標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定》)
一般引用該標(biāo)準(zhǔn)中直接引用的有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和與該標(biāo)準(zhǔn)配套使用的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)。這樣做,既能科學(xué)、簡便地編寫標(biāo)準(zhǔn),也有助于相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)之間的協(xié)調(diào)。對標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施部門和單位有益,GB/T1.22具體規(guī)定了引用標(biāo)準(zhǔn)的基本原則、要求和表示方法。
可以引用有關(guān)行業(yè)主管部門發(fā)布的技術(shù)法規(guī)(即類似標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)程、規(guī)范),但不允許引用標(biāo)準(zhǔn)草案,過期廢止標(biāo)準(zhǔn)及只作為參考性的文件和信息資料。
2)技術(shù)要素
定義
如有必要規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)中使用的某些術(shù)語所必要的定義,應(yīng)采用下列典型語句:
“本標(biāo)準(zhǔn)采用下列定義”。
符號和縮略語
如有必要,應(yīng)在該章中列出理解標(biāo)準(zhǔn)中有關(guān)符號和縮略語的一覽表,并可與“定義”一章合并,定標(biāo)題為“定義、符號和縮略語”。
技術(shù)要求
這部分內(nèi)容的編寫應(yīng)根據(jù)各類標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和需要,按照《產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)的編寫規(guī)定》、《化學(xué)分析方法標(biāo)準(zhǔn)的編寫規(guī)定》、《術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)的編寫規(guī)定》等標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定分別編寫。(詳見本章第三節(jié)《各類標(biāo)準(zhǔn)的編寫方法》)。
標(biāo)準(zhǔn)的附錄
標(biāo)準(zhǔn)的附錄是標(biāo)準(zhǔn)不可分割的部分,它主要是指對標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)內(nèi)容所作的補(bǔ)充,實(shí)質(zhì)上相當(dāng)于技術(shù)內(nèi)容的一個組成部分,這只有在技術(shù)內(nèi)容過多、編寫或閱讀不方便時才編寫在標(biāo)準(zhǔn)條文的后面。
3)、補(bǔ)充要素
補(bǔ)充要素包括提示的附錄、腳注、條文中的注釋、表注和圖注和采用說明的注;現(xiàn)分別說明編寫方法
1)提示的附錄
提示的附錄是表述標(biāo)準(zhǔn)中的重要規(guī)定的依據(jù)和專門技術(shù)問題按系統(tǒng)的介紹,標(biāo)準(zhǔn)中有關(guān)條文的參考性資料或推薦性方法,以及正確使用標(biāo)準(zhǔn)的說明等,而編寫“參考件”的主要目的是用以指導(dǎo)和幫助讀者理解標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)內(nèi)容,正確掌握和使用標(biāo)準(zhǔn),但它不是標(biāo)準(zhǔn)正文的組成部分。
它一般編寫在標(biāo)準(zhǔn)的附錄后,并與標(biāo)準(zhǔn)的附錄一起依次編號,如附錄A、附錄B……列入目次
2)腳注:條文中的注釋。表注和圖注、采用說明的注。
腳注:條文中的注釋。表注和圖注等統(tǒng)稱為標(biāo)準(zhǔn)中的“注”應(yīng)盡量避免或少用,它只能用來對標(biāo)準(zhǔn)中某些規(guī)定作為必要的簡短解釋和說明,不得以“注”的方式規(guī)定或改變標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)要求和指標(biāo)。
腳注:通常只用來對標(biāo)準(zhǔn)條文中某個詞匯或某段句子加以解釋,從而為讀者提供理解標(biāo)準(zhǔn)該詞匯或句子的信息。表述方式為在注釋處右上角用帶半個圓括號的阿拉伯?dāng)?shù)字?jǐn)?shù)字標(biāo)注,如1)、2)……然后在同頁左下方,有一條長度為1/4版面的細(xì)實(shí)線與標(biāo)準(zhǔn)正文分開;再此線下方依次注釋。
條文中的注釋是對該條文的解釋。一般直接接在該條文下方,左起空兩格寫出“注”字,加冒號:然后寫出注釋具體內(nèi)容。
表注和圖注可以包含技術(shù)要求?!氨碜ⅰ睉?yīng)直接注寫在表格的框架內(nèi),在“注:”后寫出注釋內(nèi)容,圖注,一般位于圖樣下方與圖名上方之間,并每個表或圖的注均使用單獨(dú)的編號順序。
采用說明的注在等效采用國際標(biāo)準(zhǔn)時,對技術(shù)內(nèi)容的小差異,應(yīng)在有差異條文處右上角用1]、2]、3]……順序編號,并在該條文頁面左下方,劃一細(xì)實(shí)線,其長度均為版面寬度的四分之一,在細(xì)實(shí)線下,左起空兩字位置,以“采用說明”為標(biāo)題按順序相應(yīng)說明差異的內(nèi)容。
若同一頁標(biāo)準(zhǔn)文字中同時有腳注和采用說明的注時,應(yīng)先寫腳注、再寫采用說明的注。
標(biāo)準(zhǔn)條文層次的劃分及其編號
標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)按其內(nèi)容成若干層次(以二至三個層次為好,一般不要超過四個層次)進(jìn)行敘述,各層次的編號采用阿拉伯?dāng)?shù)字,每二個層次之間加圓點(diǎn),圓點(diǎn)加在阿拉伯?dāng)?shù)字的右下角。
第一層次“章”的編寫自始至終須連續(xù),以下層次的編號只在所屬的層次內(nèi)連接,引用章以下各層次的條文編號時,統(tǒng)稱為條,如第1條、第1.1條、條1.2.1條……。
當(dāng)一個標(biāo)準(zhǔn)不宜容納若干獨(dú)立部分的內(nèi)容時,可以將它們分開,但為了保持標(biāo)準(zhǔn)的系統(tǒng)性,方便使用,就把這些獨(dú)立部分用同一個標(biāo)準(zhǔn)順序號發(fā)布。每個部分的編號用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,放在標(biāo)準(zhǔn)順序號之后,也以原點(diǎn)分開,如GB1.1—1993、GB1.2—1996等。
當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)條文內(nèi)容較簡短,或適于采用分行并列敘述時,其編號用小寫的拉丁字母a、b、c……順序表示,在字母右下角加圓點(diǎn),如產(chǎn)品標(biāo)志的基本內(nèi)容為:
a、產(chǎn)品名稱;
b、制造廠名;
c、制造日期或生產(chǎn)批號和出廠日期;
d、產(chǎn)品標(biāo)記;
e、產(chǎn)品的主要參數(shù)和質(zhì)量等級。
2、標(biāo)準(zhǔn)條文的排列格式
第一層次的條文一般應(yīng)有標(biāo)題,特別是需要編制目次時,必須有標(biāo)題,標(biāo)題的編號應(yīng)左起頂格書寫,其后空一個字再寫標(biāo)題,占兩行位置,另起一行寫具體內(nèi)容。在不需編制目錄的情況下,可以不設(shè)標(biāo)題,就可在編號后空一個字直接寫具體內(nèi)容。
第二層次及以下層次的條文可有標(biāo)題,也可沒有標(biāo)題,但屬于同一層次的下一層次的條文,有無標(biāo)題應(yīng)一致,有標(biāo)題的也寫在編號后空一個字處,但只能占一行,其具體內(nèi)容的第一行應(yīng)在起空二個字書寫,并列敘述的條文編號a、b、c……均應(yīng)左起空二個字書寫,并在編號后空一個字寫內(nèi)容。
國家、行業(yè)和地方標(biāo)準(zhǔn)的編號和分類號均應(yīng)符合國務(wù)院標(biāo)準(zhǔn)化行政部門的有關(guān)規(guī)定。如強(qiáng)制性國家標(biāo)準(zhǔn)的代號用“GB”推薦性國家標(biāo)準(zhǔn)的代號用“GB/T”等。
標(biāo)準(zhǔn)分類號按《國際標(biāo)準(zhǔn)文獻(xiàn)分類法》中規(guī)定執(zhí)行。
企業(yè)產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)的編號應(yīng)按《企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化管理辦法》規(guī)定執(zhí)行。
其他企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的編號和分類號由企業(yè)自己規(guī)定。
標(biāo)準(zhǔn)修訂時,標(biāo)準(zhǔn)編號不變,僅把年代號改為修訂的年代號。若幾個標(biāo)準(zhǔn)合并該為一個標(biāo)準(zhǔn),或者一個標(biāo)準(zhǔn)修訂為幾個標(biāo)準(zhǔn),原標(biāo)準(zhǔn)號一般停止使用,另編新號。
標(biāo)準(zhǔn)中的數(shù)值一般采用阿拉伯?dāng)?shù)字,應(yīng)盡量避免使用分?jǐn)?shù)而采用小數(shù)。10以內(nèi)的數(shù)字,在某些情況下,可以按習(xí)慣用中文“一”、“三”書寫,對“每批任選一個做試驗(yàn)”、“重新熱處理最多不得超過三次”等,但帶有計(jì)量單位符合時,必須用阿拉伯?dāng)?shù)字書寫。
小于1的小數(shù)必須寫出小數(shù)點(diǎn)前定位的“0”數(shù)值的有效應(yīng)數(shù)全部寫出,以反映所需的精密度。如級差為0.25的數(shù)列應(yīng)寫成:1.50;1.75;2.00而不能寫成1.5;1.75;2,小數(shù)點(diǎn)前后若超過4位數(shù)字時,應(yīng)從小數(shù)點(diǎn)起,向左或向右每三位數(shù)字空半個阿拉伯?dāng)?shù)字的文質(zhì)彬彬,表示偏差范圍和參數(shù)范圍的數(shù)值均應(yīng)按GB1.1規(guī)定書寫。極限數(shù)值按GB1250《極限數(shù)值的表示方法和判定方法》規(guī)定書寫。
標(biāo)準(zhǔn)是一種出版物,因此其數(shù)字使用方法應(yīng)符合GB/T15835《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》如表示公歷世紀(jì)、年代、年、月、日和時刻、物理量值應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字;當(dāng)數(shù)字作為詞索構(gòu)成定型的詞、詞組、慣用語、縮略語或具體修辭色彩的語句,如“一律”、“十滴水”、“七五規(guī)劃”等,就可使用漢字“一”、“十”、“七五”。
標(biāo)準(zhǔn)中的數(shù)值修約方法應(yīng)按GB 8170《數(shù)字修約規(guī)則》中各項(xiàng)規(guī)定執(zhí)行。
標(biāo)準(zhǔn)中的計(jì)量單位符號、數(shù)學(xué)符號、物理量符號以及其他符號,應(yīng)分別符合《中華人民共和國法定計(jì)量單位使用方法》、GB 3100-3102《量與單位》國家標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定,同一標(biāo)準(zhǔn)中,其計(jì)量單位前后一致。
在標(biāo)準(zhǔn)條文中,不得在文間夾雜使用數(shù)學(xué)符號,物理量符號以及化學(xué)分子式等,只有帶有阿拉伯?dāng)?shù)字時,可用計(jì)量單位符號。如“試樣h為25mm”,應(yīng)寫成“試樣高度h為25mm”,“加15mlH2SO4”,應(yīng)寫成“加15ml硫酸”,“其長度 〉鏈環(huán)寬度”。應(yīng)寫成“長度大于鏈環(huán)寬度”等。
在標(biāo)準(zhǔn)條文中列有同一計(jì)量單位的一系列數(shù)值時,只需在最末一個數(shù)字后面列出計(jì)量單位符號。在阿拉伯?dāng)?shù)字和計(jì)量單位符號之間,一般應(yīng)空半個阿拉伯?dāng)?shù)字的位置,如130cm。在需要同時注明物理量符號和計(jì)量單位符號時,應(yīng)先寫物理量名稱并在二個符號之間加一逗號分開,如重量P,Kg;長度L,mm。
標(biāo)準(zhǔn)中的表格一般應(yīng)排列在有關(guān)條文的附近,與有關(guān)條文內(nèi)容相呼應(yīng)并應(yīng)標(biāo)注表號和表格名稱,表號和表格名稱空間一個字位置,寫在表的上方居中位置,如一個標(biāo)準(zhǔn)中有兩個以上的表格,因連續(xù)標(biāo)注表號。
表格中各欄參數(shù)的計(jì)量單位相同時,應(yīng)將單位寫在表的右上角。否則,應(yīng)分寫在圖欄參數(shù)名稱的下方或右方,相鄰參數(shù)用相同計(jì)量單位,也可合并寫在它們共同的單位欄內(nèi)。
表格中的數(shù)值,上下行的小數(shù)點(diǎn)和數(shù)字應(yīng)對正,表格中某些欄沒有內(nèi)容填寫應(yīng)用短橫線表示。
標(biāo)準(zhǔn)中的公式應(yīng)寫在左右居中位置,同一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)中與兩個以上公式時,可在公式后面以帶圓括號的阿拉伯?dāng)?shù)字?jǐn)?shù)值順序編號,公式和順序號之間用“……”連續(xù),但注釋中的公式不用編號。
公式中符號的意義及所采用計(jì)量單位必須指明,一般注釋在公式的下面。
標(biāo)準(zhǔn)中的圖樣一般應(yīng)排在有關(guān)條文的附近,與有關(guān)條文內(nèi)容相呼應(yīng)。圖樣中的圖形符號應(yīng)符合制圖、圖形符號等有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定。
標(biāo)準(zhǔn)中的圖樣下方居中位置應(yīng)標(biāo)注圖號和圖名,在一個標(biāo)準(zhǔn)中有二個以上圖號應(yīng)連續(xù)標(biāo)注,圖號和圖名之間應(yīng)空一個字,但表格中的圖樣不必標(biāo)注圖號。
表示函數(shù)關(guān)系的曲線圖,如有確定曲線的函數(shù)式時,應(yīng)寫在有關(guān)條文中或在圖中適當(dāng)位置,或在圖的下方寫出來。
主題詞,又稱敘詞。它是經(jīng)過規(guī)范化的詞,在標(biāo)引中用以表達(dá)文獻(xiàn)的主題,即文獻(xiàn)的中心內(nèi)容。在檢索中用它構(gòu)成提問式,以北表達(dá)檢索的要求。現(xiàn)已成為文件、文獻(xiàn)與標(biāo)準(zhǔn)資料自動化管理重要工具。
為了便于計(jì)算機(jī)檢索標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)按GB 3860《文獻(xiàn)主題標(biāo)引規(guī)則》從《標(biāo)準(zhǔn)文獻(xiàn)主題詞表》中選擇、標(biāo)引用主題詞,然后按GB 1.2中規(guī)定的格式與字體編寫,印刷在標(biāo)準(zhǔn)封底的指定位置上。
標(biāo)準(zhǔn)中的標(biāo)點(diǎn)符號,是輔助文字記錄語言的符號,用來表示停頓、語氣以及詞語的性質(zhì)和作用。無論是句號、逗號、頓號、分號、冒號等點(diǎn)號,還是引號、括號、連接號等標(biāo)號、均應(yīng)符合GB/T15834《標(biāo)點(diǎn)符號用法》規(guī)定。
標(biāo)準(zhǔn)中應(yīng)采用國家正式公布的簡化漢字,不得自撰。不能用繁體字。
除附錄外的標(biāo)準(zhǔn)正文每頁均應(yīng)劃書眉線,并在書眉線上方居中處書寫標(biāo)準(zhǔn)號。
標(biāo)準(zhǔn)條文或附錄結(jié)束后,在版面的中間劃一條粗實(shí)線作為終結(jié)線,其長度約為版面寬度的四分之一。2100433B
格式:pdf
大?。?span id="vbffprz" class="single-tag-height">111KB
頁數(shù): 11頁
評分: 4.7
Q/HXXG 00.01-2013 企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則(試行) 杭州 XX裝飾有限公司企業(yè)標(biāo)準(zhǔn) 版 次 第一版 批 準(zhǔn) 人 有效期限 6 個月 審核部門負(fù)責(zé)人 會 簽 起草部門 人事行政部 起 草 人 發(fā)布日期 實(shí)施日期 企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則(試行) 1 目的 為推進(jìn)企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化工作, 提升企業(yè)精細(xì)化水平和制度創(chuàng)新水平, 規(guī)范企業(yè)管 理標(biāo)準(zhǔn)編制規(guī)則、編號、結(jié)構(gòu)、格式、要求,依據(jù)標(biāo)準(zhǔn)化工作要求,特制定本規(guī) 則。 2 適用范圍 適用于杭州 XX裝飾有限公司企業(yè)管理標(biāo)準(zhǔn)的編寫及審核。 3 引用標(biāo)準(zhǔn) GB/T 1.1 標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則:標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和編寫原則 GB/T 1.2 標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則:標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)范性技術(shù)要素內(nèi)容的確定方法 GB/T 13016 企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)體系表編制原則和要求 GB/T 13017 企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)體系表編制指南 GB/T 15497-2003 企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)體系 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)體系的
格式:pdf
大?。?span id="tpn199b" class="single-tag-height">111KB
頁數(shù): 未知
評分: 4.6
規(guī)定了型鋼國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的一般構(gòu)成、條文順序及典型例句 ,對標(biāo)準(zhǔn)制修訂人員有一定指導(dǎo)意義。
《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則(第4部分):化學(xué)分析方法(GB/T 20001.4-2001)》由中國標(biāo)準(zhǔn)出版社出版。
《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則(第1部分):術(shù)語(GB/T 20001.1-2001)》按照GB/T 1.1—2000對GB/T 1.6—1997進(jìn)行了調(diào)整。主要變動如下:修改了標(biāo)準(zhǔn)的名稱;修改和調(diào)整了標(biāo)準(zhǔn)的總體結(jié)構(gòu)和編排格式;對第5章作了必要的修改,如:增加了一些內(nèi)容(見5.2.5.2,5.2.5.3);刪改了一些示例;刪去了附錄A(標(biāo)準(zhǔn)的附錄);刪去了附錄B(提示的附錄)。
前言
引言
1范圍
2規(guī)范性引用文件
3術(shù)語和定義
4量、單位和符號
4.1通則
4.2試驗(yàn)方法的選擇
4.3化學(xué)品命名
4.4數(shù)值及其公差
5化學(xué)分析方法標(biāo)準(zhǔn)編寫的基本要求
附錄A(規(guī)范性附錄)化學(xué)分析方法標(biāo)準(zhǔn)編寫細(xì)則
A.1前言
A.2引言
A.3標(biāo)準(zhǔn)名稱
A.4警告
A.5范圍
A.6規(guī)范性引用文件
A.7術(shù)語和定義
A.8原理
A.9反應(yīng)式
A.10試劑和材料
A.10.1通則
A.10.2以市售形態(tài)使用的產(chǎn)品
A.10.3水溶液
A.10.4確定了濃度的溶液
A.11儀器
A.12采樣(取樣)
A.12.1通則
A.12.2采樣步驟
A.12.3試樣的制備
A.13分析步驟
A.13.1通則
A.13.2試料
A.13.3空白試驗(yàn)
A.13.4預(yù)試驗(yàn)或驗(yàn)證試驗(yàn)
A.13.5比對試驗(yàn)
A.13.6測定或試驗(yàn)
A.13.7校準(zhǔn)
A.14結(jié)果計(jì)算
A.15精密度
A.16質(zhì)量保證和控制
A.17特殊情況
A.18試驗(yàn)報告
A.19附錄
A.20參考文獻(xiàn)
附錄B(資料性附錄)標(biāo)準(zhǔn)溶液的制備和化工產(chǎn)品的采樣國家標(biāo)準(zhǔn)
附錄C(資料性附錄)精密度條款表述形式的示例
C.1重復(fù)性條款
C.2再現(xiàn)性條款
附錄D(資料性附錄)從實(shí)驗(yàn)室間試驗(yàn)結(jié)果得到的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和其他數(shù)據(jù)
參考文獻(xiàn)