格式:pdf
大?。?span class="single-tag-height">20KB
頁數(shù): 1頁
SHIPPER 1. 托運(yùn)人的名址 B/ L NO. 4. 提單號碼 CARRIER CONSIGNEE 2. 收貨人 C O S C O 中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸(集團(tuán))總公司 CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO. Combined Transport BILL OF LADING NOTIFY PARTY 3. 通知人 PRE-CARRIAGE PLACE OF RECEIPT VESSEL VOY NO. 5. 船名、航次 PORT OF LOADING 6. 裝運(yùn)港 PORT OF DISCHARGE 7. 卸貨港 PLACE OF DELIVERY MARKS NO. AND TYPE DESCRIPTION G.W.(KGS) MEAS(CMB) OF PKGS OF GOODS AND PKGS 8. 運(yùn)輸標(biāo)志 9. 包裝類型及件數(shù) 1
格式:pdf
大?。?span class="single-tag-height">241KB
頁數(shù): 25頁
1 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No. EW 20 Shangdong Imp / Exp Corp 62, Jiangxi Rd, Qingdao, China (信用證下一般為受益人 即出口商) 中遠(yuǎn)集裝箱運(yùn)輸有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 ORIGINAL 2. Consignee Insert Name, Address and Phone To order of First Bangkok City Bank LTD., Bangkok (提單的抬頭要根據(jù)信用證的具體要求填寫 PAY TO ORDER?) Port-to-Port or Combined Transport BIL