英漢部分
漢英部分 2100433B
《水利水電工程英漢:漢英科技詞匯》是一本水電工程方面英漢-漢英手冊型工具書,內(nèi)容涉及水文、氣象、防洪、農(nóng)田水利、水力發(fā)電、航運、水工建設(shè)和水工建筑物等多個學(xué)科,可供從事水利水電工程規(guī)劃、設(shè)計、施工、運行和管理的人員學(xué)習(xí)專業(yè)英語、閱讀和翻譯專業(yè)文獻(xiàn)使用,也可供水利水電工程專業(yè)大專院校師生和其他有關(guān)專業(yè)工作人員使用。
為了查找方便,對于英漢詞匯,在詞匯各頁的書眉上分別標(biāo)出了該頁第一個英文詞;對于漢英詞匯,在詞匯各頁的書眉上分別標(biāo)出了該頁各詞匯的第一個漢字的第一個拼音字母。
做自己愿意做的事,覺得好就去做,水利水電工程是直接影響民生問題的事業(yè),我也做水利的,干過施工,干過管理,現(xiàn)在在做建設(shè)單位,我覺得就蠻好,只要樓主自己喜歡就好,假如你自己不喜歡的話,還是乘早轉(zhuǎn)行。隨便干...
你的意思是水利工程地基基礎(chǔ)方面的書還是比較基礎(chǔ)的入門書籍? 前者的話推薦清華大學(xué)周景星和李廣信編寫的《基礎(chǔ)工程》 后者的話推薦何曉科的《水利工程概論》
劃分標(biāo)段的原則有3點。1、以減少投資為原則,如下:2、以便施工管理為原則,如下:3、以保證施工質(zhì)量為原則,如下:
格式:pdf
大?。?span id="0oldqck" class="single-tag-height">369KB
頁數(shù): 2頁
評分: 4.5
格式:pdf
大?。?span id="row2sg7" class="single-tag-height">369KB
頁數(shù): 1頁
評分: 4.6
內(nèi)容簡介
《英漢水利水電工程詞典》選收了水利水電工程方面的英語詞匯40000余條。這些詞匯涵蓋水文、水資源、防洪、河流泥沙、水利勘測、工程地質(zhì)與水文地質(zhì)、水利規(guī)劃、水工建筑物、灌溉與排水、水土保持、水力發(fā)電、水利水電工程施工與管理、水利經(jīng)濟、水環(huán)境、水力學(xué)、巖土力學(xué)、工程力學(xué)、工程結(jié)構(gòu)、建材材料,水力機械與金屬結(jié)構(gòu)、航道與港口工程、城市給水與排水、電工學(xué)、電氣設(shè)備、自動控制、計算機與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)等眾多領(lǐng)域。 2100433B
前言
使用說明
詞匯正文
附錄1 常用農(nóng)藥通用名稱英漢對照
附錄2 常用植物生長物質(zhì)英漢對照
附錄3 常用除草劑英漢對照
附錄4 植物生理生化常見縮寫詞匯英漢對照 2100433B
《英漢植物生理生化詞匯》共收編了植物生理學(xué)、生物化學(xué)以及相關(guān)學(xué)科的常用詞匯24000余條。除植物生理學(xué)、生物化學(xué)等常用詞匯外,還收錄了植物常見次生物質(zhì)詞匯3000余條、常用農(nóng)藥通用名稱英漢對照900余條(附錄1)、常用植物生長物質(zhì)英漢對照120余條(附錄2)、常用除草劑英漢對照近500條(附錄3)以及植物生理生化常見縮寫詞匯英漢對照近900條(附錄4)。每個詞條后除具有簡明扼要的中文釋義外,還列出了一些詞條的等義詞及部分詞條的不規(guī)則復(fù)數(shù)形式,同時書中的縮寫詞附有對應(yīng)的英文全稱。