河北省居民區(qū)和建筑物名稱(chēng)管理技術(shù)規(guī)范
為加強(qiáng)和規(guī)范居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)管理,推進(jìn)地名標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化進(jìn)程,根據(jù)國(guó)務(wù)院《地名管理?xiàng)l例》及有關(guān)法律、法規(guī),結(jié)合本省實(shí)際,制定本規(guī)范。
本規(guī)范適用于本省行政區(qū)域內(nèi)居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)的命名、更名、使用、廢止、標(biāo)志設(shè)置以及相關(guān)的管理活動(dòng)。
居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)管理應(yīng)當(dāng)尊重地名形成的歷史演變和現(xiàn)狀,保持名稱(chēng)的相對(duì)穩(wěn)定。
第一章 命名、更名與廢止
第一條居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)由通名和專(zhuān)名兩部分組成。專(zhuān)名應(yīng)富有文化內(nèi)涵,標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,各具特色。通名用于分類(lèi)和區(qū)分層次。
第二條 居民區(qū)劃分為三個(gè)層次。第一層次為大型居民區(qū),通名用生活區(qū)、城、新村、小區(qū)、花園、花苑、莊園、山莊、別墅、公寓等;第二層次為一般居民區(qū),通名用家屬院、宿舍等;第三層次為小型居民區(qū),通名用家屬樓、住宅樓等。
建筑物劃分為三個(gè)層次。第一層次為大型建筑物,通名用大廈、商廈、大樓、中心、商城、商場(chǎng)、公園、廣場(chǎng)、廣廈、賓館、酒店、飯店等,第二層次為一般建筑物,通名用樓、商店、酒家、人家、閣等;第三層次為小型建筑物,通名用飯館、店、診所等。
第三條 通名的使用
(一)生活區(qū)、城:指占地面積20萬(wàn)平方米以上,并有完善的配套設(shè)施(如幼兒園、小學(xué)、銀行、商店)的居民區(qū)名稱(chēng);用地面積在20萬(wàn)平方米以上,具有地名意義,規(guī)模大的商場(chǎng)、專(zhuān)賣(mài)貿(mào)易場(chǎng)所名稱(chēng);用地面積在2萬(wàn)平方米以上(含2萬(wàn)平方米),擁有三幢20層以上,具有地名作用的大型建筑群名稱(chēng)。符合上述條件之一的可用“生活區(qū)”或“城”作通名。“城”應(yīng)嚴(yán)格控制使用。
在一個(gè)街道500米內(nèi)不能有兩個(gè)相鄰“城”的名稱(chēng)。
(二)新村:指集中的相對(duì)獨(dú)立的大型居住區(qū),有相應(yīng)的配套設(shè)施,其建筑面積在10萬(wàn)平方米以上的多層或高層住宅樓名稱(chēng),可用“新村”作通名。
(三)小區(qū):指占地面積5萬(wàn)平方米以上,建筑面積10萬(wàn)平方米或30棟樓以上的居民區(qū)名稱(chēng)。縣城鎮(zhèn)住宅區(qū)的建筑面積由各縣(市)地名管理部門(mén)規(guī)定。
(四)花園、花苑:指多草地和人工景點(diǎn)的住宅區(qū)名稱(chēng),綠地面積占整個(gè)用地面積百分之五十以上。
(五)別墅:指以2~3層為主、規(guī)格較高、具有環(huán)境良好的住宅區(qū)名稱(chēng),用地面積1萬(wàn)平方米以上,其容積率不超過(guò)0.5。
(六)山莊:指地處靠山的低層住宅區(qū)名稱(chēng)。不靠山的不準(zhǔn)以山莊命名。
(七)公寓:指多層或高層的居民區(qū)名稱(chēng)。
(八)大樓:指8層以上的綜合性辦公大樓或住宅樓名稱(chēng)。
(九)大廈:指10層以上大型樓宇名稱(chēng)。
(十)商廈:指8層以上,底層(或數(shù)層)為商業(yè),其余為辦公大樓或住宅的高層建筑名稱(chēng)。
(十一)廣場(chǎng):指有寬闊公共場(chǎng)地的建筑物名稱(chēng)。
(十二)商城、商場(chǎng):指具有商業(yè)、娛樂(lè)、餐飲等多功能的建筑物名稱(chēng)。
(十三)廣廈:指用地面積在1萬(wàn)平方米以上或總建筑面積在10萬(wàn)平方米以上,有整塊露天公共場(chǎng)地(不包括停車(chē)場(chǎng)和消防通道),其面積大于2000平方米,具有商業(yè)、辦公、娛樂(lè)、餐飲、住宿、休閑等多功能的建筑物名稱(chēng)。但應(yīng)嚴(yán)格控制。
(十四)公園:指具備水域、花草樹(shù)木、娛樂(lè)設(shè)施等條件,可供群眾觀賞、娛樂(lè)、游玩的公共場(chǎng)所。
(十五)中心:指某一特定功能最具規(guī)模的建筑物或建筑群名稱(chēng)(如商務(wù)中心、物貿(mào)中心)。用地面積2萬(wàn)平方米以上、建筑面積在10萬(wàn)平方米以上,并有寬暢的停車(chē)場(chǎng)地,在功能上必須是最具規(guī)模、起主導(dǎo)地位的建筑群。
(十六)樓:指7層以下的商務(wù)樓、辦公樓、商住樓、綜合樓、寫(xiě)字樓。
(十七)在居住區(qū)范圍內(nèi)建造的綜合性辦公大樓,亦可單獨(dú)申報(bào)命名。
(十八)第二、三層次和其他居民區(qū)、建筑物通名的規(guī)模掌握和使用其它新的通名,由縣(市)、設(shè)區(qū)市地名管理部門(mén)研究決定。
第四條 命名的原則是:尊重歷史,照顧習(xí)慣,方便管理,體現(xiàn)規(guī)劃,易找好記。
第五條 居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)命名除遵循《地名管理?xiàng)l例》、《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》的規(guī)定外,還應(yīng)當(dāng)遵循下列規(guī)定:
(一)含義健康,積極向上,有利于精神文明建設(shè)。
(二)體現(xiàn)規(guī)劃,反映特征,與使用功能相適應(yīng)。
(三)通俗易懂、照顧習(xí)慣,體現(xiàn)當(dāng)?shù)貧v史、文化、地理或者經(jīng)濟(jì)特征。
(四)名稱(chēng)應(yīng)與使用性質(zhì)及規(guī)模相符合,不能過(guò)大和過(guò)小。一般不使用“中國(guó)”、“中華”、“全國(guó)”、“國(guó)家”、“中央”“國(guó)際”、“世界”等詞語(yǔ),確需使用“中國(guó)”、“中華”、“全國(guó)”、“國(guó)家”等語(yǔ)詞時(shí),申報(bào)人應(yīng)當(dāng)出具國(guó)務(wù)院有關(guān)主管部門(mén)的意見(jiàn)書(shū)。須經(jīng)省地名管理部門(mén)核實(shí)。
(五)不得以外國(guó)地名和未收入我國(guó)詞語(yǔ)的外國(guó)語(yǔ)讀音命名地名;不使用外文和利用外文直譯命名,切忌洋化、封建化、小地名冠大帽,讀音要洪亮上口,避免諧音不雅,字形搭配要和諧。
(六)名實(shí)相符,名稱(chēng)使用的漢字應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確、簡(jiǎn)明、規(guī)范、易懂,符合我國(guó)語(yǔ)言習(xí)慣,禁止使用生僻字、繁體字、已淘汰的異體字、疊字和容易產(chǎn)生歧義的詞語(yǔ),杜絕使用自造字,不用多音字,慎重使用方位詞和數(shù)詞。
(七)一地一名,不得在同一生活區(qū)內(nèi)再命名若干小名。
(八)同一個(gè)城鎮(zhèn)、聚落內(nèi)不能重名,不能同音、諧音。
(九)不得以有損于國(guó)家尊嚴(yán)、違背社會(huì)主義道德、帶有封建和殖民色彩、復(fù)古崇洋、格調(diào)低下、古怪離奇、任意拔高等不良傾向的詞語(yǔ)命名;
(十)體現(xiàn)我國(guó)民族自尊、自強(qiáng)、自信,堅(jiān)持中國(guó)特色;
(十一)不以人名命名;
(十二)通名禁止重疊,如“某某廣場(chǎng)花園”、“某某花園城”等。
(十三)不得侵犯他人的專(zhuān)利權(quán)和知識(shí)產(chǎn)權(quán)名稱(chēng);
第六條 居民區(qū)、建筑物更名應(yīng)遵循下列規(guī)定:
(一)不符合《地名管理?xiàng)l例》規(guī)定和本規(guī)范第五條規(guī)定的居民區(qū)、建筑物名稱(chēng),在征得有關(guān)方面和當(dāng)?shù)厝罕娡夂?,予以更名?
(二)因改建或者擴(kuò)建需要變更居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)的,應(yīng)當(dāng)更名。
(三)可改可不改的,當(dāng)?shù)厝罕娪植煌飧牡木用駞^(qū)、建筑物名稱(chēng),不予更改。一地多名的,應(yīng)當(dāng)確定一個(gè)名稱(chēng)。一名多寫(xiě)的,應(yīng)確定統(tǒng)一的用字。同一生活區(qū)內(nèi)有若干小名的,應(yīng)取消小名。
需要更改的名稱(chēng),應(yīng)當(dāng)隨著城鄉(xiāng)發(fā)展的需要,逐步進(jìn)行調(diào)整。
第七條 居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)的命名、更名,由開(kāi)發(fā)建設(shè)單位(新建項(xiàng)目在取得建筑用地手續(xù)后)或產(chǎn)權(quán)單位、個(gè)人向縣(市)、設(shè)區(qū)市地名管理部門(mén)提出申請(qǐng),經(jīng)縣(市)、設(shè)區(qū)市地名管理部門(mén)初審后,按有關(guān)法規(guī)和規(guī)章確定的審批權(quán)限履行報(bào)批手續(xù)。同時(shí)上報(bào)設(shè)區(qū)市、省地名管理部門(mén)備案。
第八條 提出居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)命名、更名方案的主要內(nèi)容包括:擬定地名的漢字,標(biāo)注聲調(diào)的漢語(yǔ)拼音,羅馬字母拼寫(xiě),命名、更名的理由,擬采用新名的涵義、來(lái)源,占地面積、建筑面積、樓棟數(shù)量、樓層數(shù)量、高度、地理位置、主要用途等,并應(yīng)填報(bào)地名命名、更名審批表。
第九條 因城鄉(xiāng)建設(shè)等原因消失的居民區(qū)、建筑物名稱(chēng),應(yīng)當(dāng)予以廢止,有特殊歷史意義的可酌請(qǐng)保留。
第十條 建立標(biāo)準(zhǔn)地名使用證書(shū)制度。《河北省標(biāo)準(zhǔn)地名使用證書(shū)》由省地名管理部門(mén)統(tǒng)一制作??h級(jí)以上人民政府地名管理部門(mén)在居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)履行報(bào)批手續(xù)的同時(shí),向產(chǎn)權(quán)單位、用戶發(fā)放《河北省標(biāo)準(zhǔn)地名使用證書(shū)》。
第十一條任何單位和個(gè)人不得擅自命名居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)。違反地名管理法規(guī),擅自對(duì)居民區(qū)、建筑物進(jìn)行命名(更名),并公開(kāi)使用未經(jīng)批準(zhǔn)的非標(biāo)準(zhǔn)名稱(chēng)的,一律視為非法地名,地名管理部門(mén)不予承認(rèn),名稱(chēng)不受保護(hù)。
第二章 使用與管理
第十二條依照本規(guī)范核實(shí)確認(rèn)的居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)為標(biāo)準(zhǔn)地名。
第十三條書(shū)寫(xiě)、拼寫(xiě)居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)應(yīng)當(dāng)遵守下列規(guī)定:
(一)居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)用規(guī)范的漢字書(shū)寫(xiě),以漢語(yǔ)普通話為標(biāo)準(zhǔn)讀音。使用雙語(yǔ)標(biāo)示時(shí),第一種語(yǔ)言使用漢字,第二種語(yǔ)言按照國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定,專(zhuān)名和通名均使用羅馬字母拼寫(xiě),不得使用外文譯寫(xiě)。
(二)居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)的羅馬字母拼寫(xiě),以國(guó)家公布的“漢語(yǔ)拼音方案”作為統(tǒng)一規(guī)范,按照《中國(guó)地名漢語(yǔ)拼音字母拼寫(xiě)規(guī)則(漢語(yǔ)地名部分)》的規(guī)定拼寫(xiě)。
(三)樓群排序用阿拉伯?dāng)?shù)字,不得使用英文字母,如“A座”、“B座”
第十四條 任何單位和個(gè)人,在社會(huì)活動(dòng)中都必須使用標(biāo)準(zhǔn)地名。
第十五條 縣級(jí)以上地名管理部門(mén)負(fù)責(zé)編輯出版本行政區(qū)域的標(biāo)準(zhǔn)地名出版物。其他部門(mén)編輯的地名密集出版物,出版前應(yīng)送同級(jí)地名管理部門(mén)核實(shí)地名。
第三章 標(biāo)志設(shè)置與管理
第十六條 居民區(qū)、建筑物標(biāo)志是國(guó)家法定的標(biāo)志物。凡已命名的居民區(qū)、建筑物都要設(shè)置地名標(biāo)志。
第十七條 居民區(qū)、建筑物標(biāo)志的內(nèi)容、式樣、規(guī)格、質(zhì)地應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局發(fā)布的中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB17733.1-1999《地名標(biāo)牌 城鄉(xiāng)》和《河北省標(biāo)準(zhǔn)地名標(biāo)志制作設(shè)置規(guī)范》。同一區(qū)域內(nèi)同類(lèi)地名標(biāo)志的樣式、規(guī)格等應(yīng)當(dāng)統(tǒng)一。
第十八條 新建建設(shè)工程的地名標(biāo)志,應(yīng)當(dāng)在工程竣工驗(yàn)收前設(shè)置完成,其他地名標(biāo)志,應(yīng)當(dāng)在地名命名、更名被批準(zhǔn)之日起60日內(nèi)設(shè)置完成。
第十九條 地名標(biāo)志有下列情形之一的,設(shè)置單位應(yīng)當(dāng)及時(shí)予以維修或者更換:
(一)使用非標(biāo)準(zhǔn)地名或者用字不規(guī)范的;
(二)不符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的;
(二)已更名的地名,地名標(biāo)志仍未更改名稱(chēng)的;
(三)銹蝕、破損、字跡模糊或者殘缺不全的;
(四)其他原因需要維修或者更換的。
第二十條 本規(guī)范自發(fā)布之日起施行。2100433B
河北省民政廳
關(guān)于印發(fā)《河北省居民區(qū)和建筑物
名稱(chēng)管理技術(shù)規(guī)范》的通知
各設(shè)區(qū)市民政局:
為了更好地貫徹落實(shí)國(guó)務(wù)院頒布的《地名管理?xiàng)l例》和民政部制定的《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》,規(guī)范我省居民區(qū)、建筑物名稱(chēng)的管理和標(biāo)志設(shè)置,提高地名管理水平,省民政廳制定了《河北省居民區(qū)和建筑物名稱(chēng)管理技術(shù)規(guī)范》,現(xiàn)印發(fā)你們,請(qǐng)遵照?qǐng)?zhí)行。
二〇〇八年九月十日
大棚葡萄管理要“分四步走”許多果農(nóng)在大棚葡萄采收后,不重視采后管理,依然進(jìn)行粗放式管理,如此一來(lái),很大程度上造成翌年葡萄產(chǎn)量降低10%~20%。雜果專(zhuān)家指出,葡萄采后精細(xì)化管理要掌握好“四要素”,才能...
河北省構(gòu)筑物和建筑物取費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一樣嗎
應(yīng)該是一樣的
腳手架高度算至女兒墻頂,垂運(yùn)費(fèi)和超高費(fèi)的高度算至建筑物檐口滴水線。參考圖示:
格式:pdf
大小:436KB
頁(yè)數(shù): 83頁(yè)
評(píng)分: 4.4
1 DB 河北省工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn) DB13(J)114 —2010 住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部備案號(hào): J11741-2010 建筑節(jié)能門(mén)窗工程技術(shù)規(guī)范 Technical code for energy efficiency door and window engineering 2010—12—23 發(fā)布 2011 —04—01 實(shí)施 河北省住房和城鄉(xiāng)建設(shè)廳 發(fā)布 2 河北省工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn) 建筑節(jié)能門(mén)窗工程技術(shù)規(guī)范 Technical code for energy efficiency door and window engineering DB13(J)114 —2010 主編單位:河北省土木建筑學(xué)會(huì)建材裝備專(zhuān)業(yè)委員會(huì) 河北 省 建筑 業(yè)協(xié)會(huì) 材料設(shè) 備管理分 會(huì) 河 北 省 建 筑 門(mén) 窗 幕 墻 行 業(yè) 協(xié) 會(huì) 批準(zhǔn)部門(mén):河北省住房和城鄉(xiāng)建設(shè)廳 施行日期:
格式:pdf
大?。?span id="xtqeo2d" class="single-tag-height">436KB
頁(yè)數(shù): 2頁(yè)
評(píng)分: 4.3
微山縣城區(qū)居民區(qū)命名表 1 序號(hào) 居民區(qū)名稱(chēng) 占地面積 (平方米) 位置 名稱(chēng)來(lái)歷含義 1 御景花苑 100000 南靠奎文西路,東臨老運(yùn)河 西靠微山湖,東臨老運(yùn)河,有御覽美景之意 2 鹿鳴新城 80000 北靠原北環(huán)路,東臨鎮(zhèn)中北街 居民區(qū)地處原鹿灣村, “鳴”包含吉祥之意 3 金城小區(qū) 64000 東風(fēng)路中段,實(shí)驗(yàn)小學(xué)對(duì)過(guò) 以“金”字開(kāi)頭,含吉祥之意 4 南圓小區(qū) 20000 南靠金源路,東靠新河街 以居民區(qū)地處城區(qū)正南部命名 5 容商豪庭 40000 南靠奎文路,東臨文化街 以吉祥嘉語(yǔ)和美好愿望命名 6 新河小區(qū) 25000 北靠東風(fēng)路,西臨新河 以新河命名,突出地理位置,好找好記 7 金源小區(qū) 120000 南靠金源路,東臨商業(yè)街 以金源路命名,居住群體多為金源礦職工 8 蘇園二村 50000 南靠城后路,東臨原 104國(guó)道 以蘇園社區(qū)命名 9 蘇園新村 98000 北靠城后路,
各區(qū)縣人民政府、管委,市政府各部門(mén)、單位,國(guó)家、省屬駐日照各單位:
《日照市住宅區(qū)和建筑物名稱(chēng)管理暫行規(guī)定》已經(jīng)市政府同意,現(xiàn)印發(fā)給你們,請(qǐng)認(rèn)真組織實(shí)施。
日照市人民政府辦公室
2019年12月3日
(此件公開(kāi)發(fā)布)
日照市住宅區(qū)和建筑物名稱(chēng)管理暫行規(guī)定
第一條 為了規(guī)范和加強(qiáng)對(duì)住宅區(qū)和建筑物名稱(chēng)的管理,根據(jù)《地名管理?xiàng)l例》《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》《山東省地名管理辦法》《日照市地名管理實(shí)施辦法》等規(guī)定,結(jié)合本市實(shí)際,制定本規(guī)定。
第二條 本規(guī)定適用于本市行政區(qū)域內(nèi)住宅區(qū)、建筑物的命名(更名)、名稱(chēng)使用及其相關(guān)的管理活動(dòng)。
第三條 本規(guī)定所稱(chēng)住宅區(qū)、建筑物,是指經(jīng)有關(guān)行政主管部門(mén)依法批準(zhǔn)建設(shè)的,具有明顯地名意義的住宅區(qū)、建筑物、建筑群等地理實(shí)體。
第四條 市、縣(區(qū))民政部門(mén)按照事權(quán)劃分原則,負(fù)責(zé)本轄區(qū)內(nèi)住宅區(qū)和建筑物的名稱(chēng)管理工作。
第五條 民政部門(mén)建立住宅區(qū)、建筑物名稱(chēng)信息庫(kù),通過(guò)適當(dāng)方式向社會(huì)公開(kāi)。相關(guān)職能部門(mén)應(yīng)當(dāng)互通住宅區(qū)、建筑物建設(shè)項(xiàng)目基礎(chǔ)信息,實(shí)現(xiàn)資源共享。
第六條 住宅區(qū)和建筑物名稱(chēng)由專(zhuān)名和通名構(gòu)成。通名應(yīng)單獨(dú)使用,一般不得疊加。
第七條 住宅區(qū)和建筑物名稱(chēng)管理應(yīng)當(dāng)遵循下列原則:
(一)符合國(guó)家法律、法規(guī)規(guī)定,不得使用有損國(guó)家主權(quán)、領(lǐng)土完整、民族尊嚴(yán)、人民團(tuán)結(jié)、宗教信仰等的詞語(yǔ)。
(二)符合社會(huì)主義精神文明建設(shè)的要求,提倡使用體現(xiàn)人民群眾美好向往與期盼、蘊(yùn)含社會(huì)主義核心價(jià)值觀、具有豐富文化內(nèi)涵的詞語(yǔ),不得使用違背社會(huì)主義核心價(jià)值觀和公序良俗、含義不健康、帶有不良文化傾向的詞語(yǔ)。
(三)弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,屬舊城(村)改造的原則上沿用原名稱(chēng),傳承地名文化。
(四)一地一名,不得在同一住宅區(qū)、建筑物內(nèi)再命名若干小名。
(五)名實(shí)相符,體現(xiàn)規(guī)劃,著眼長(zhǎng)遠(yuǎn),反映特征,通俗易懂,好找易記,不得隨意更名,保持名稱(chēng)的穩(wěn)定性。
第八條 住宅區(qū)和建筑物專(zhuān)名應(yīng)當(dāng)符合下列要求:
(一)漢語(yǔ)語(yǔ)義明確,用字準(zhǔn)確、簡(jiǎn)明、規(guī)范,使用規(guī)范漢字書(shū)寫(xiě)和普通話讀音拼寫(xiě)。
(二)以古今行政區(qū)劃(域)名稱(chēng)作建筑物專(zhuān)名的,應(yīng)在上述地域范圍之內(nèi),居區(qū)域關(guān)鍵位置,發(fā)揮主導(dǎo)功能。不得以古今行政區(qū)劃(域)名稱(chēng)作住宅區(qū)專(zhuān)名。
(三)一般不使用人名,禁止用國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的名字命名。
(四)住宅區(qū)命名不得使用企業(yè)名稱(chēng)及其簡(jiǎn)稱(chēng)。
(五)不得侵犯他人的名稱(chēng)專(zhuān)用權(quán)。
(六)不得使用帶有“大、洋、怪、重”等特點(diǎn)的語(yǔ)詞或符號(hào):
1.含義與其實(shí)體的用途、類(lèi)型、規(guī)模明顯不符的詞語(yǔ),一般不使用“中國(guó)”“中華”“全國(guó)”“國(guó)家”“國(guó)際”“世界”“環(huán)球”“歐洲”“宇宙”“中央”“天下”“華夏”“萬(wàn)國(guó)”“特區(qū)”“首府”等詞語(yǔ);
2.外國(guó)人名、地名、外語(yǔ)詞及其漢字譯寫(xiě)形式的詞語(yǔ);
3.含義怪誕離奇,帶有“.”“·”“-”等非文字符號(hào)、無(wú)特定含義的數(shù)字,以及漢字和數(shù)字組合且無(wú)實(shí)際意義的詞語(yǔ);
4.同一城區(qū)范圍內(nèi)不得重名,并避免同音、諧音。漢字書(shū)寫(xiě)完全一致,以及在其他已批準(zhǔn)名稱(chēng)前增加或者減少“日照”“新”“大”等修飾或者限定成分的,屬重名;漢語(yǔ)拼音拼寫(xiě)形式完全一致(不包括聲調(diào))以及方言讀音相同的,屬同音。
第九條 住宅區(qū)、建筑物可以使用以下通名:
(一)大樓、大廈、商廈:指24米或者8層以上具有綜合性辦公、商業(yè)功能的單體或者聯(lián)體建筑物。
(二)廣場(chǎng):指占地面積在1萬(wàn)平方米以上或者建筑面積在10萬(wàn)平方米以上,有3000平方米以上的集中公共場(chǎng)地(不包括停車(chē)場(chǎng)、消防通道),具有商業(yè)、辦公、休閑娛樂(lè)、餐飲、居住等多功能的建筑物、建筑群。
(三)中心:指占地面積2萬(wàn)平方米以上或者建筑面積在10萬(wàn)平方米以上(不包括停車(chē)場(chǎng)、消防通道)、在一定區(qū)域內(nèi)或者行業(yè)居主導(dǎo)地位的建筑物、建筑群。使用時(shí),通名前須增加顯示用途或者類(lèi)型的修飾詞語(yǔ)。
(四)城:指占地面積20萬(wàn)平方米以上、公共服務(wù)設(shè)施配套完善的住宅區(qū),或者占地面積5萬(wàn)平方米以上具有商業(yè)、辦公、休閑娛樂(lè)、餐飲、居住以及生產(chǎn)等功能的建筑群。
(五)花園、花苑:指綠地率達(dá)50%以上、多草地和人工景點(diǎn)的住宅區(qū)。
(六)山莊:指地處靠山、占地面積1萬(wàn)平方米以上、綠地率達(dá)45%以上的低層住宅區(qū),不靠山的不得以山莊命名。
(七)別墅:指以2~3層為主、占地面積1萬(wàn)平方米以上、容積率不超過(guò)0.35的住宅區(qū)。
(八)園、苑、軒、庭、村、寓、家、居、院、小區(qū):指達(dá)不到廣場(chǎng)、城、花園、花苑、山莊、別墅等命名條件的住宅區(qū)。
(九)樓、舍、亭、坊、閣、館:指達(dá)不到大樓、大廈、廣場(chǎng)、中心、城等命名條件的建筑物。
(十)不得使用“國(guó)”“邦”“郡”“府”“州”“市”“區(qū)”“縣”“鎮(zhèn)”“鄉(xiāng)”等歷史、現(xiàn)今行政區(qū)域地名通名,“島”“洲”“?!薄盀场薄昂薄案邸薄鞍丁钡茸匀?、人文地理實(shí)體地名通名,以及“街”“門(mén)”“世家”“公館”等容易產(chǎn)生歧義的名稱(chēng)作通名。
第十條 住宅區(qū)、建筑物命名納入工程建設(shè)項(xiàng)目立項(xiàng)用地規(guī)劃許可階段并聯(lián)辦理,項(xiàng)目投資建設(shè)單位應(yīng)當(dāng)在項(xiàng)目立項(xiàng)之前,通過(guò)查詢住宅區(qū)、建筑物名稱(chēng)信息庫(kù)或者電話咨詢等方式,查詢擬使用的住宅區(qū)、建筑物名稱(chēng)是否符合相關(guān)規(guī)定,不符合規(guī)定的予以更改。
第十一條 行政審批服務(wù)部門(mén)在辦理工程建設(shè)項(xiàng)目立項(xiàng)時(shí),將項(xiàng)目建設(shè)單位擬定的名稱(chēng)轉(zhuǎn)送民政部門(mén)備案。對(duì)符合本規(guī)定要求的名稱(chēng),民政部門(mén)應(yīng)當(dāng)將備案住宅區(qū)、建筑物名稱(chēng)納入信息庫(kù)并向社會(huì)公開(kāi)。對(duì)不符合本規(guī)定要求的名稱(chēng),民政部門(mén)應(yīng)當(dāng)在1個(gè)工作日內(nèi)通知項(xiàng)目建設(shè)單位按規(guī)定修改后進(jìn)行名稱(chēng)備案。
第十二條 擬申請(qǐng)更名、注銷(xiāo)名稱(chēng)的,由有管轄權(quán)的單位(產(chǎn)權(quán)單位、業(yè)主委員會(huì)或者居民委員會(huì)等)向原名稱(chēng)備案機(jī)構(gòu)辦理備案手續(xù)。備案時(shí)應(yīng)當(dāng)提交住宅區(qū)(建筑物)名稱(chēng)備案登記表,以及證明業(yè)主同意的材料。對(duì)符合規(guī)定的予以備案登記;不符合規(guī)定的,民政部門(mén)應(yīng)當(dāng)在1個(gè)工作日內(nèi)通知申請(qǐng)單位更改,符合規(guī)定后予以備案登記。
第十三條 任何單位和個(gè)人不得擅自命名住宅區(qū)、建筑物名稱(chēng),不得隨意增刪或者更改標(biāo)準(zhǔn)名稱(chēng)中的字詞。
第十四條 違反地名管理法規(guī)規(guī)定,擅自對(duì)住宅區(qū)、建筑物進(jìn)行命名、更名的,以及公開(kāi)使用非標(biāo)準(zhǔn)名稱(chēng)的,民政部門(mén)不予承認(rèn),名稱(chēng)不受保護(hù)。相關(guān)部門(mén)在核發(fā)相關(guān)許可以及有關(guān)證照時(shí),應(yīng)當(dāng)使用標(biāo)準(zhǔn)名稱(chēng)。
第十五條 住宅區(qū)、建筑物名稱(chēng)標(biāo)志是國(guó)家法定標(biāo)志物。已命名的住宅區(qū)、建筑物要設(shè)置地名標(biāo)志。
第十六條 地名標(biāo)志有下列情形之一的,設(shè)置單位應(yīng)當(dāng)及時(shí)予以維修或者更換:
(一)使用非標(biāo)準(zhǔn)地名或者用字不規(guī)范的;
(二)不符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的;
(三)已更名的地名,地名標(biāo)志仍未更改名稱(chēng)的;
(四)銹蝕、破損、字跡模糊或者殘缺不全的;
(五)其他原因需要維修或者更換的。
第十七條 本規(guī)定自2020年1月1日起施行,有效期至2021年12月31日。 2100433B
民行函〔1996〕252號(hào) 1996年10月21日
各省、自治區(qū)、直轄市民政廳(局)、地名委員會(huì):
近年來(lái),隨著我國(guó)改革開(kāi)放的深入和經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,城鎮(zhèn)建設(shè)速度不斷加快,規(guī)模不斷擴(kuò)大,出現(xiàn)了大量的居民住宅區(qū)、商業(yè)大樓等各種功用的建筑物。與此同時(shí),新的城鎮(zhèn)建筑物名稱(chēng)也大量涌現(xiàn)。這些建筑物名稱(chēng)在商務(wù)工作、廣告宣傳、郵電通訊、日常交往中廣泛使用,具有明確的指位功能和鮮明的地名意義。當(dāng)前,由于命名隨意性很大,管理工作又跟不上形勢(shì)的發(fā)展,因而在全國(guó)出現(xiàn)了建筑物名稱(chēng)命名較為混亂的局面。突出表現(xiàn)是:崇洋復(fù)古,用外國(guó)的人名、地名和崇尚封建帝王貴族色彩的名稱(chēng)命名,如“巴黎不夜城”、“凱撒康樂(lè)城”、“伯爵中心”、“皇朝山莊”、“帝王酒家”。名不副實(shí),用夸大其詞的名稱(chēng)命名,如:名為“廣場(chǎng)”,實(shí)則無(wú)場(chǎng);名為“商城”,實(shí)則無(wú)城;名為“中心”,實(shí)非中心。格調(diào)低俗,用含義不健康的名稱(chēng)命名,如:“花花公子商城”、“蒙地卡羅山莊”(“蒙地卡羅”為世界著名的大賭場(chǎng)的名稱(chēng))。重名同音,同一城鎮(zhèn)用字或音相同的名稱(chēng)命名。書(shū)寫(xiě)、拼寫(xiě)不規(guī)范,用繁體字、異體字和自造字書(shū)寫(xiě)名稱(chēng),用已被廢棄的“威妥瑪式”或外文拼寫(xiě)名稱(chēng)。這些混亂的建筑物名稱(chēng),違背了國(guó)務(wù)院《地名管理?xiàng)l例》有關(guān)地名命名的規(guī)定和國(guó)際地名標(biāo)準(zhǔn)化的原則,不符合國(guó)家漢語(yǔ)語(yǔ)言文字的使用規(guī)范,給人們經(jīng)濟(jì)交往和日常生活帶來(lái)不必的障礙,并有損于現(xiàn)代化城鎮(zhèn)的形象和社會(huì)主義精神文明建設(shè)。
為了貫徹黨的十四屆六中全會(huì)關(guān)于加強(qiáng)社會(huì)主義精神文明建設(shè)的決定,全面提高思想道德和文化建設(shè)水平,糾正全國(guó)城鎮(zhèn)建筑物名稱(chēng)中存在的不良文化傾向,杜絕建筑物隨意命名的現(xiàn)象,實(shí)現(xiàn)對(duì)城鎮(zhèn)建筑物名稱(chēng)的規(guī)范化管理,根據(jù)國(guó)家的有關(guān)規(guī)定,通知如下:
一、各級(jí)民政(地名委員會(huì))部門(mén),要充分認(rèn)識(shí)加強(qiáng)建筑物名稱(chēng)管理在我國(guó)精神文明建設(shè)中的重要性,把這項(xiàng)工作擺到重要議事日程。建筑物名稱(chēng)的命名要嚴(yán)格遵守國(guó)務(wù)院《地名管理?xiàng)l件》和《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)側(cè)》中有關(guān)地名命名的規(guī)定;大力提倡使用含義健康、積極向上、有利于社會(huì)主義精神文明建設(shè)的建筑物名稱(chēng);禁止使用有損于民族尊嚴(yán)、格調(diào)低俗的建筑物名稱(chēng);避免不科學(xué)、不規(guī)范、名不副實(shí)的建筑物名稱(chēng)的出現(xiàn);同一城鎮(zhèn)內(nèi)的建筑物名稱(chēng)不應(yīng)重名,并避免同音;建筑物名稱(chēng)要嚴(yán)格按照國(guó)家確定的規(guī)范漢字進(jìn)行書(shū)寫(xiě),禁止使用已簡(jiǎn)化的繁體字、已淘汰的異體字,杜絕使用自造字。
二、今后,凡新建和居民住宅區(qū)、商住大樓、綜合性辦公大樓、橋梁和其他具有地名意義的各種功用建筑物(群)的名稱(chēng),開(kāi)發(fā)建設(shè)單位在向建設(shè)門(mén)(地名委員會(huì))辦理建筑物名稱(chēng)登記審核手續(xù),以審核批準(zhǔn)的名稱(chēng)作為該建筑物正式啟用時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)名稱(chēng)。
三、要對(duì)現(xiàn)有的具有地名意義的建筑物名稱(chēng)進(jìn)行一次全面的清理。在清理過(guò)程中,對(duì)有損于社會(huì)主義精神文明建設(shè),違背國(guó)家有關(guān)方針政策和命名原則的建筑物名稱(chēng),要進(jìn)行更名;對(duì)未辦理建筑物名稱(chēng)登記審核手續(xù)的,要限期辦理。
四、要做好宣傳工作,使全社會(huì)樹(shù)立地名標(biāo)準(zhǔn)化的意識(shí),樹(shù)立地名是社會(huì)精神文明建設(shè)的一個(gè)重要窗口的意識(shí)。要充分利用報(bào)紙、電視、廣播等各種傳播媒體宣傳地名工作,向社會(huì)公布被審核批準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)建筑物名稱(chēng),以利于社會(huì)各界的使用和監(jiān)督。
五、各地要結(jié)合本地實(shí)際情況,制定出具體的實(shí)施辦法。要明確對(duì)建筑物名稱(chēng)的管理范圍、命名原則和登記審核程序,加強(qiáng)與有關(guān)部門(mén)的相互配合,逐步建立協(xié)同管理機(jī)制。
2015年9月11日,《建筑物防雷裝置檢測(cè)技術(shù)規(guī)范》發(fā)布。
2016年4月1日,《建筑物防雷裝置檢測(cè)技術(shù)規(guī)范》實(shí)施。